За осма поредна година  и  -НДК ще връчат своите награди. От 2015-та

...
За осма поредна година  и  -НДК ще връчат своите награди. От 2015-та
Коментари Харесай

НАЦИОНАЛНИЯТ ЦЕНТЪР ЗА КНИГАТА В НДК ПРЕДСТАВЯ ДЪЛГИЯ СПИСЪК С НОМИНИРАНИ ЗА ЛИТЕРАТУРНИТЕ НАГРАДИ „ПЕРОТО“

За осма поредна година  и  -НДК ще връчат своите награди. От 2015-та година насам те се трансфораха в едно от най-авторитетните самопризнания за писатели, поети и преводачи у нас. Церемонията по връчване на оценките ще се състои на 2 ноември (сряда), а към този момент е явен и така наречен дълъг лист с номинираните 10 книги. 

По традиция влиятелната статуетка, дело на огромния ваятел проф. Емил Попов, ще получат създатели с принос към българския книжовен подтекст, определени измежду номинираните в пет категории: „ Детска литература “, „ Поезия “, „ Проза “, „ Превод от български на непознат език “ и „ Дебют “. По време на формалната вечер на 2 ноември ще бъде връчена и Голямата премия за повсеместен принос. 

Ето и съставът на авторитетното жури тази година:

1.      Цвета Брестничка – програмен директор на Софийски международенлитературен фестивал за деца и младежи за 2020 и 2021 година, Носител на Награда „ Перото ” 2020 година в категория „ Детска литература ” за книгата „ Небивалици с буквите от А до Я ”.

2.      Доц. д-р Ани Бурова – учител в СУ „ Св. Климент Охридски ”, редактор в „ Литературен вестник и литературeнкритик.

3.      Доц. д-р Невена Панова – учител в СУ „ Св. Климент Охридски ”, главен редактор на издателство „ Панорама ” на Съюза на преводачите в България, класически лингвист, преводач.

4.      Иван Ланджев – стихотворец, есеист и сценарист. Доктор по съветска класическа литература (СУ „ Св. Климент Охридски “), приключил философия и културология в същия университет. Победител в Националния конкурс за лирика „ Веселин Ханчев “ (2009), притежател на Наградата за дебют „ Южна пролет “ (2011), на премията „ Памет (на името на Георги Рупчев) “ (2014), „ Орфеев венец “ (2019).

5.      Николай Колев – продуцент на предаването „ Култура.бг ” по Българска национална телевизия.

Първоначално журито излъчва по 10 създатели и преводачи в категориите, измежду които избира трима номинирани – т.нар. окончателен лист, който ще е явен на 24 октомври, а на церемонията по награждаването излъчва финалния победител. 

Съгласно този правилник публикуваме първичната селекция на номинираните във всяка от категориите. 

Категория „ Проза “:

·        „ Атлантически експрес ” – Георги Тенев – Колибри, ФО 

·        „ Таралежите излизат през нощта ” – Йорданка Белева – Жанет 45 

·        „ От тази страна на гибелта ” – Радослав Парушев – Колибри

·        „ Старецът би трябвало да почине “ – Чавдар Ценов – Рива

·        „ Звезди под клепачите ” – Николай Терзийски – Жанет 45 

·        „ Резерват за хора и вълци ” – Здравка Евтимова – Жанет 45 

·        „ По релсите ” – Невена Митрополитска – Жанет 45  

·        „ Млък ” – Радослав Бимбалов – Сиела 

·        „ Ловецът на пеперуди ” – Костадин Костадинов – Хермес 

·        „ Празнично семейство ” – Йордан Славейков – Жанет 45 

Категория „ Поезия “:

·        „ Не са чудовища ” – Никола Петров – ДА 

·        „ Шествието ” – Кирил Василев – ДА 

·        „ Все отново за смисъла ” – Любомир Терзиев – Библиотека България 

·        „ Пентименто от Атлантида “ – Патриция Николова – Рива 

·        „ Пясъчни ветрове ” – Хайри Хамдан – Знаци 

·        „ Постоянна експозиция ” – Преслава Виденова – Жанет 45 

·        „ Преводачът на света ” – Теа Монева – Жанет 45 

·        „ Съвсем друга история ” – Ева Гочева – Scribens 

·        „ Контражур ” – Антина Златкова – Жанет 45 

·        „ Pompeii red “ – Живка Иванова – Знаци

Категория „ Детска литература “:

·        „ Юху-буху-измислячус ” – Петя Кокудева, илюстрации: Антония Мечкуева – Жанет 45 

·        „ Сянката на щуреца ” – Юлия Спиридонова – Кръгозор 

·        „ Фалшив речник на смешните изречения ” – Иван Раденков, илюстрации: Лили Ламер – Ентусиаст 

·        „ Азбука с животни експерти ” – Мария Донева, илюстрации: Елица Сърбинова – Жанет 45 

·        Анна Норт – “Пет истории за нюнюнчета ” – ФЮТ

·        Мая Дългъчева, “Какво е да си майка ”, илюстрации: Невена Ангелова – „ Жанет 45 ” 

·        „ Защо девойка Дора се научи да пече курабийки ” – Сотир Гелев – Ентусиаст 

·        „ Дивите животни на града ” – Елена Павлова, излюстрации: Милена Радева – изд. „ Българска илюстрация ” 

·        „ Сбогом, Страшен чехъл ” – Слави Стоев, илюстрации Яна Казакова – Робертино 

·        „ Дугулите и вълшебното листо ” – Никола Райков и Тони Теллалов, илюстрации: Мая Бочева – Геймтейл

Категория „ Превод от български на непознат език “:

·        Ксения Банович – за „ Антология на актуалната българска лирика ”, изд. Дружствахрватска писаца, дружно с Ана Васунг и Паула Чачич – на хърватски език, и за превода на Времеубежище ” на Георги Господинов, изд. Фрактура

·        Алесандра Бертучели – за превода на антология с лирика на Константин Павлов  “Cavalli indomati ”, изд. “Valigie rosse ” – на италиански език

·        Мари Врина – за преводите на Guéorgui Gospodinov, Le pays du passé, Gallimard,Théodora Dimova, Les Dévastés, Editiobns des Syrtes, Rene Karabash, Vierge jurée,Belleville éditions – на френски език

·        Анджела Родел – за превода на „ Времеубежище ” на Георги Господинов, в изд. Liveright/ Norton ”, USA and “W and N/Orion ”, Great Britain – на британски език

·        Хелън Куимън – за „ Времеубежище ” на Георги Господинов, изд. Ambos Anthos – на нидерландски език

·        Румяна Захариева – За превода на „ Bulgariens Herz ”, лирика на 31 млади български поети, издателство “Grossen Wahn ”; “Mitternachts etuden ”, разказ от Златимир Коларов,издателство Anthea Verlag, “Nadelstiche in Traum ” от Анжела Димчева, Anthea Verlag ––за превод на немски език

·        Рейнол Перес Васкес за превода и съставителството на поетичната антология „ terra incognita “, и стихосбирката „ Отворени благоприятни условия “ на Цвета Делчева, на испански език

·        Душко Кръстевски за превода на „ Митология на прехода ” на Алек Попов, изд. Бегемот, Скопие.

·        Благородна Филевска-Панагу за превода на „ Няма такава книга и други разкази “ от Людмил Станев, изд. ЕНАСТРОН, Гърция, на гръцки език

·        Гергей Лайош Ковач за превода на „ Бежанци ” от Весела Ляхова, Napkut Kiado Kft., Унгария, на маджарски език

Категория „ Дебют “:

·        „ Лято в Бурландия ” – Момчил Миланов – Аквариус 

·        „ Направени от виновност ” – Йоана Елми – Жанет 45 

·        „ Скъпа Лилит ” – Ирен Петрова – Знаци 

·         “Академия за китове ” – Виолета Златарева – АРС 

·        „ Dirty Side ” – Кирил Нейков – Жанет 45 

·        „ Вълк под леглото ” – Стилиян Иванов – Знаци 

·        „ Хроники на сходството ” – Зорница Иванова – ARS 

·        „ Небесни тела ” – Доротея Василева –Scribens 

·        „ Въпрос на оцеляване “, Маламир Николов – Scribens

·        „ Човекът, който си потегля “, Камелия Панайотова – Scribens/ARS
Източник: novinata.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР